您的位置:首頁(yè) >教育 >

用戶(hù)規(guī)模達(dá)4.6億 中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)改編如何“叫好又叫座”

近年來(lái),網(wǎng)絡(luò)文學(xué)IP(知識(shí)產(chǎn)權(quán))影視化改編日益成熟,涌現(xiàn)出《長(zhǎng)安十二時(shí)辰》《慶余年》《大江大河》等叫好又叫座的影視劇作品。專(zhuān)家認(rèn)為,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)逐漸成為影視創(chuàng)作的重要內(nèi)容源頭,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)IP的影視化改編正邁向高質(zhì)量發(fā)展階段,在價(jià)值引導(dǎo)、制作水準(zhǔn)、傳播方式等方面不斷創(chuàng)新。

熱度高:網(wǎng)絡(luò)文學(xué)走向“IP化”

今年春節(jié)期間,某知名網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編的電視劇在央視播出。作為“原著粉”,福建小伙子曉逸剛開(kāi)始看時(shí)不斷吐槽,但看了近10集后大有改觀(guān)?!奥陀X(jué)得好看了,身邊看過(guò)這部網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的人多,改編成電視劇熱度很高,大家平時(shí)也會(huì)議論?!?/p>

經(jīng)過(guò)多年發(fā)展,中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)市場(chǎng)漸趨成熟。中國(guó)音像與數(shù)字出版協(xié)會(huì)統(tǒng)計(jì)的數(shù)據(jù)顯示,中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品累計(jì)規(guī)模超過(guò)2590萬(wàn)部。海量的作品、豐富的類(lèi)型、腦洞大開(kāi)的故事、線(xiàn)上持續(xù)“追更”的閱讀體驗(yàn),使網(wǎng)絡(luò)文學(xué)擁有越來(lái)越多的讀者用戶(hù)。中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)信息中心發(fā)布的第47次《中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)發(fā)展?fàn)顩r統(tǒng)計(jì)報(bào)告》顯示,截至2020年12月,中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)用戶(hù)規(guī)模達(dá)4.6億。

近年來(lái),不少網(wǎng)絡(luò)文學(xué)被改編成影視劇。中國(guó)電影家協(xié)會(huì)編劇教育工作委員會(huì)、北京電影學(xué)院中國(guó)電影編劇研究院近日發(fā)布的《2019—2020年度網(wǎng)絡(luò)文學(xué)IP影視劇改編潛力評(píng)估報(bào)告》顯示,2018年、2019年309個(gè)熱播影視劇中,來(lái)自網(wǎng)絡(luò)文學(xué)改編的有65個(gè),占比約21%;在熱度最高的100個(gè)影視劇中,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)改編作品占比高達(dá)42%。

“網(wǎng)絡(luò)文學(xué)IP的影視改編由來(lái)已久,在近幾年達(dá)到了一個(gè)較高的熱度,這說(shuō)明目前市場(chǎng)上的IP產(chǎn)業(yè)鏈日趨成熟。”四川大學(xué)文學(xué)與新聞學(xué)院教授王炎龍接受采訪(fǎng)時(shí)說(shuō),文學(xué)與影視一直以來(lái)就存在“互哺”關(guān)系,好的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品被搬上熒幕,不僅能夠豐富視聽(tīng)產(chǎn)業(yè),對(duì)文學(xué)作品本身也有推廣作用。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)熱潮誕生了一大批優(yōu)秀的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作家和不同類(lèi)型的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品,為影視發(fā)展帶來(lái)更多可供改編的素材。此外,不少網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)前期凝聚了“原著粉”,其作品本身自帶熱度,這會(huì)大大降低影視劇的營(yíng)銷(xiāo)難度,很多網(wǎng)絡(luò)文學(xué)改編劇的核心受眾就是由原著“鐵粉”轉(zhuǎn)化而來(lái)的。

推動(dòng)IP產(chǎn)業(yè)化運(yùn)營(yíng),可以為網(wǎng)絡(luò)文學(xué)市場(chǎng)發(fā)展注入新的動(dòng)力。在南開(kāi)大學(xué)文學(xué)院教授周志強(qiáng)看來(lái),網(wǎng)絡(luò)文學(xué)走向“IP化”是一個(gè)值得肯定的趨勢(shì),網(wǎng)絡(luò)文學(xué)正處在關(guān)鍵的轉(zhuǎn)型時(shí)期,需要跟影視聯(lián)手,開(kāi)拓新的市場(chǎng),煥發(fā)新的活力?!皟?yōu)秀網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的魅力是其原創(chuàng)性。這種原創(chuàng)性,構(gòu)成了IP的核心價(jià)值??诒玫木W(wǎng)絡(luò)文學(xué)IP更容易被改編,因?yàn)榭诒褪橇髁浚辛髁坎庞蠭P。”周志強(qiáng)說(shuō)。

“巧”改編:原著精神內(nèi)核不能丟

如何進(jìn)一步發(fā)掘社會(huì)價(jià)值與藝術(shù)價(jià)值兼具的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)IP,實(shí)現(xiàn)高品質(zhì)的影視劇改編?這成為業(yè)界廣泛探討的話(huà)題。

中國(guó)作協(xié)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)委員會(huì)副主任歐陽(yáng)友權(quán)認(rèn)為,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)影視化改編,要“強(qiáng)故事性、強(qiáng)人物塑造、強(qiáng)鏡頭感”?!熬W(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的‘硬核’是講一個(gè)好故事。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)故事不僅要有波瀾,有起伏,有驚心動(dòng)魄的沖突和腦洞大開(kāi)的橋段,還要求具備一定的稀缺性,有很強(qiáng)的辨識(shí)度;此外,故事情節(jié)的外殼要能與當(dāng)下的社會(huì)現(xiàn)實(shí)和大眾心理相對(duì)接,與更多受眾產(chǎn)生共情,才可能成為頭部IP?!?/p>

有了好故事、好文本,還需要邁過(guò)兩道門(mén)檻:一是改編,二是制作。要想實(shí)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)與影視的高效聯(lián)動(dòng),優(yōu)質(zhì)的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品是基礎(chǔ),影視化改編則是一個(gè)作品成功與否的關(guān)鍵。如何處理好原創(chuàng)IP與改編劇本之間的關(guān)系?有業(yè)內(nèi)人士指出,怎么改很講究,既要充分尊重原著,在故事情節(jié)、人物塑造等方面不能與原著大相徑庭,毀了“原著粉”心中的形象;也要順應(yīng)時(shí)代的發(fā)展變化,把新的流行元素加進(jìn)去,讓故事和人物更加豐滿(mǎn)。例如,改編劇《慶余年》的成功,離不開(kāi)編劇對(duì)原著的深刻理解,不僅保留了原著的精神內(nèi)核,還用輕喜劇的方式闡述,使劇作的觀(guān)賞性更高,并成功勾畫(huà)了主要人物的群像。

影視制作涉及的環(huán)節(jié)很多,最根本的是要有精品意識(shí)和工匠精神,才有可能呈現(xiàn)劇本出色、制作精良、演繹精彩、價(jià)值正向的優(yōu)秀作品。王炎龍認(rèn)為,在拍攝過(guò)程中,要在演員選取和“服化道”(服裝、化妝、道具)上用心,還要注重網(wǎng)絡(luò)文學(xué)背后的價(jià)值觀(guān)與現(xiàn)實(shí)契合度的問(wèn)題,如《大江大河》的“實(shí)干精神”等,這些都能體現(xiàn)一部作品的厚重感?!白プ≡膬r(jià)值內(nèi)核,才能激起觀(guān)眾內(nèi)心對(duì)真善美的共鳴?!?/p>

在網(wǎng)絡(luò)文學(xué)IP影視劇改編大潮中,涌現(xiàn)了不少市場(chǎng)與口碑雙重認(rèn)可的優(yōu)質(zhì)作品,但也不乏抄襲模仿、粗制濫造、跟風(fēng)扎堆等現(xiàn)象。對(duì)此,王炎龍認(rèn)為,首先,對(duì)于盜版侵權(quán)的打擊力度不能放松,要通過(guò)立法等措施,在侵權(quán)的識(shí)別、懲戒與補(bǔ)償?shù)确矫嫦鹿し?;其次,還需要IP產(chǎn)業(yè)鏈條上的各方“珍惜自己的羽毛”,以創(chuàng)作優(yōu)質(zhì)內(nèi)容為初心,協(xié)調(diào)創(chuàng)作者、平臺(tái)、投資者、制作商等各方利益,逐步完善經(jīng)營(yíng)和監(jiān)管體系,為產(chǎn)業(yè)鏈持續(xù)發(fā)展?fàn)I造健康的環(huán)境。

“走出去”:改編劇在海外受歡迎

近年來(lái),隨著中國(guó)優(yōu)秀網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品走向海外,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)成為中國(guó)向世界輸出文化影響力的重要載體。

如今,閱讀中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)成為不少海外讀者的日常“打卡項(xiàng)”。艾瑞咨詢(xún)發(fā)布的《2020年中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)出海研究報(bào)告》顯示,中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的海外用戶(hù)數(shù)量已達(dá)到3193.5萬(wàn);從閱讀頻率看,91%的海外讀者幾乎每天都會(huì)追看中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué),平均閱讀時(shí)長(zhǎng)117分鐘;有意愿為中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)付費(fèi)的海外用戶(hù)占比高達(dá)87.1%。

憑借全球化與數(shù)字化的東風(fēng),一些圍繞網(wǎng)絡(luò)文學(xué)IP進(jìn)行改編的影視作品走紅海外,使得中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)IP影響力覆蓋到更廣的群體?!?020年中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)出海研究報(bào)告》顯示,在網(wǎng)絡(luò)文學(xué)IP衍生改編方面,期待喜愛(ài)的中國(guó)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)內(nèi)容改編成電視劇的用戶(hù)占比排名第一位。據(jù)悉,一批網(wǎng)絡(luò)文學(xué)IP改編通過(guò)影視化等形式更加立體豐富地表達(dá)故事內(nèi)容,展現(xiàn)出中華文化的深厚底蘊(yùn),傳播范圍廣泛。如《慶余年》的海外發(fā)行,涵蓋了全球五大洲多種新媒體平臺(tái)和電視臺(tái);《長(zhǎng)安十二時(shí)辰》為不少海外觀(guān)眾呈現(xiàn)大唐盛世的恢宏景象。

北京電影學(xué)院中國(guó)電影編劇研究院副院長(zhǎng)孟中指出,希望從業(yè)者關(guān)注網(wǎng)絡(luò)文學(xué)IP的創(chuàng)作源頭,重視更多新題材與新可能,將網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的創(chuàng)意與創(chuàng)新與影視劇的生動(dòng)表達(dá)結(jié)合起來(lái),讓優(yōu)質(zhì)IP持續(xù)增值,推出更多社會(huì)價(jià)值與藝術(shù)價(jià)值相統(tǒng)一的作品,進(jìn)一步打造具備世界影響力的中國(guó)文化符號(hào)。

李雪欽

最新動(dòng)態(tài)
相關(guān)文章