您的位置:首頁 >新聞 > 文化 >

此消彼長?“中國風(fēng)”與日本江戶詩經(jīng)學(xué)

《詩經(jīng)》是中國文化元典之一,同時(shí)也是自漢以來形成的漢文化圈內(nèi)東亞諸國的文化經(jīng)典。日本自古以來,慕華成風(fēng),以通漢文為尚,故其著作多用漢文書寫。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),從公元6世紀(jì)以來,日本現(xiàn)存漢文書籍總量超過一萬種,僅江戶時(shí)代《詩經(jīng)》著述就達(dá)500種。近年來,日本詩經(jīng)學(xué)研究方興未艾。作為觀照中國詩經(jīng)學(xué)的異域之眼,日本詩經(jīng)學(xué)的價(jià)值何在,本期推送的三篇文章對我們多有啟發(fā)。其研究重點(diǎn)大致有三個(gè)層次:一是日本保存的《詩經(jīng)》珍本,二是《詩經(jīng)》在日本的傳播,三是《詩經(jīng)》對日本文化的影響。它既反映了《詩經(jīng)》融入日本主流文化的歷史脈絡(luò),同時(shí)也為我們提供了探究日本詩經(jīng)學(xué)核心價(jià)值的研究路徑。相信站在區(qū)域文化乃至世界文化的宏大視域下,對《詩經(jīng)》的地位及價(jià)值會有更為清晰、準(zhǔn)確的認(rèn)知。

日本江戶時(shí)代(1603—1868),縱跨中國歷史上“康乾盛世”時(shí)期,出現(xiàn)了繼奈良、平安時(shí)代之后第二次儒學(xué)繁盛的黃金時(shí)代,其研究成果之豐碩尤其引人注目。如果將日本江戶時(shí)代詩經(jīng)學(xué)置于明清詩經(jīng)學(xué)的視域下進(jìn)行觀照,會發(fā)現(xiàn)明清兩代《詩》學(xué)的每一次大的轉(zhuǎn)向,都會在稍晚的江戶日本出現(xiàn)類似的情景。它們之間自然形成一種此消彼長式的連鎖反應(yīng)模式。從江戶時(shí)代二百六十余年詩經(jīng)學(xué)與明清詩經(jīng)學(xué)絕非偶然的暗合來看,明清詩經(jīng)學(xué)的影響不能簡單地概括為外部因素,看似外部成因的明清詩經(jīng)學(xué)事實(shí)上就是主導(dǎo)江戶詩經(jīng)學(xué)演變最本源的動(dòng)力。而這恰恰是包括日本在內(nèi)的東亞國家接受中國文化一個(gè)非常顯著的特點(diǎn)。

程朱理學(xué)在元代被奉為官學(xué),延祐復(fù)科,又將朱子《詩集傳》等注本法定為教本,遂使“朱傳”走上了獨(dú)尊的地位。明承元制,對程朱理學(xué)的推崇達(dá)到了無以復(fù)加的地步,嚴(yán)重束縛了學(xué)人的思想,形成一種保守而又拘謹(jǐn)?shù)膶W(xué)風(fēng)。這一點(diǎn)在明前期表現(xiàn)尤為明顯。黃宗羲描述王守仁之前的明代學(xué)術(shù)說:“有明學(xué)術(shù)……所謂‘此亦一述朱,彼亦一述朱’耳。”影響至詩經(jīng)學(xué)領(lǐng)域,則是學(xué)人只知有《朱傳》,不知有漢唐注疏,除了重復(fù)宋儒之說外,鮮有思考。此時(shí)影響最大,最具代表性的要數(shù)胡廣奉敕編纂的《詩傳大全》,而《詩傳大全》完全就是一部抄襲元代劉瑾《詩傳通釋》的改頭換面之作。

日本江戶時(shí)代,《詩經(jīng)》已傳入日本一千多年。像《毛傳》《鄭箋》《孔疏》,在日本皆有傳本。德川幕府統(tǒng)一日本后,決心借鑒中國經(jīng)驗(yàn),采取文教政治。朱子學(xué)說憑借其強(qiáng)大的文化影響力,承擔(dān)起構(gòu)建意識形態(tài)話語系統(tǒng)的使命。作為朱子學(xué)思想體系重要載體之一的《詩集傳》,以絕對優(yōu)勢壓倒了《毛傳》《鄭箋》,成為日本學(xué)人重點(diǎn)研討的對象。仁井田好古提及江戶前期的《詩》風(fēng)時(shí)說:“明氏科舉之制,于《詩》獨(dú)取朱一家,著為功令,于是天下無復(fù)他學(xué)。此風(fēng)延及皇國,毛鄭雖存,皆絀而不講,古義湮晦莫甚于此。”明代獨(dú)尊朱子“詩學(xué)”的風(fēng)氣傳至江戶,使流行日本近千年的毛鄭之學(xué)很快棄而不用。江戶前期最高的學(xué)政官林羅山格外尊崇《朱傳》,說:“逮朱子《集傳》出,而后群言廢矣,可謂得比興之本旨,合詩人之原志。”他在江戶前期特殊的政治身份和學(xué)術(shù)影響力,都足以引領(lǐng)當(dāng)時(shí)的《詩》學(xué)風(fēng)尚。江戶日本沒有科舉,但同樣推崇《詩傳大全》,林恕贊曰“是天下之公論”,且仿之撰《詩經(jīng)私考》。中村之欽的《筆記詩集傳》也受到《詩傳大全》的諸多啟示。松永昌易“采摭元明諸儒之說”注疏《朱傳》,名曰《頭注詩經(jīng)集注》。他們視《朱傳》如經(jīng)文,一字一句詳加注解。大量征引明代詩著代己立說,幾無己見。這些特點(diǎn)與明代前期的《詩》學(xué)極其相似。

明中期自正德年間始,整個(gè)社會思想和生活都發(fā)生了新的變化。宋儒所倡導(dǎo)的“存天理,滅人欲”的極致發(fā)展,必然帶來思想的沉悶和人性的窒息,于是出現(xiàn)了對朱子學(xué)的種種反思和叛逆,最有代表性、影響最大的莫過于陽明心學(xué)的興起。與這種社會思潮相適應(yīng),在學(xué)術(shù)研究領(lǐng)域集中表現(xiàn)為尊重人情的師心自用和主觀臆斷。朱子“詩學(xué)”中關(guān)乎心性修養(yǎng)、人倫道德教化的經(jīng)學(xué)闡釋日漸淡化,而就詩論《詩》的文學(xué)啟蒙思想在此時(shí)卻大放異彩。缺乏歷史羈絆的任情解《詩》,沒有所謂的權(quán)威和標(biāo)準(zhǔn),每個(gè)人都表現(xiàn)出前所未有的創(chuàng)新意識,各種新觀點(diǎn)、新流派不斷涌現(xiàn),開辟出一個(gè)嶄新的《詩》學(xué)時(shí)代。

江戶中期自元祿年間始,正值中國歷史上所謂的“康乾盛世”,在其強(qiáng)大的影響力下,江戶學(xué)者慕華成風(fēng),一切向中國看齊。明朝中晚期學(xué)風(fēng)姍姍來遲,入主江戶中期。伊藤仁齋首發(fā)其難,質(zhì)疑朱子“詩學(xué)”,高倡“《詩》道性情”和“《詩》無定義”。中井積德的《古詩逢源》拋棄成說,對詩旨作出全新的闡釋。撰《古詩得所編》,將三百篇全部按其認(rèn)定的時(shí)代先后重新編排。皆川淇園的《詩經(jīng)繹解》則將三百篇一變?yōu)榫有奚眇B(yǎng)性的道德說教之書。另外如赤松弘《詩經(jīng)述》、齋藤高壽《復(fù)古毛詩序錄》等都完全擺脫了前人說《詩》的樊籬,在不背離人情的軌道上而任意驅(qū)馳。江戶中期《詩》學(xué)主要延續(xù)的是明朝中晚期的《詩》風(fēng),雖然提出的具體觀點(diǎn)不盡一致,但從蔑棄傳統(tǒng)、解構(gòu)經(jīng)典、尊重人情、新見迭出的表現(xiàn)來看,與明中晚期詩經(jīng)學(xué)并無二致。

清代詩經(jīng)學(xué)格局是在反思晚明空疏學(xué)風(fēng)的過程中逐漸定型的。明清鼎革,巨大的社會變革促使各階層知識分子都在思考、尋找新的學(xué)術(shù)出路,或以理學(xué)矯王學(xué)之弊,或以漢學(xué)正理學(xué)之窮,由此形成清初或漢或宋,無所獨(dú)尊的多元《詩》學(xué)體系。在顧炎武、王夫之等人復(fù)古、征實(shí)的倡導(dǎo)下,陳啟源《毛詩稽古編》橫空出世,顯現(xiàn)出《詩經(jīng)》漢學(xué)復(fù)興的趨勢。迨后馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》、胡承珙《毛詩后箋》等著作標(biāo)志著考據(jù)學(xué)的成熟,奠定了清代經(jīng)學(xué)與漢學(xué)、宋學(xué)相提并論的學(xué)理基礎(chǔ)。漢學(xué)復(fù)興大勢下清代詩經(jīng)學(xué)的主要特點(diǎn)表現(xiàn)為:經(jīng)義說解尊崇漢學(xué)傳統(tǒng),詮釋路徑注重文字音韻訓(xùn)詁名物的綜合實(shí)證考察。

江戶寬政年間以來,中國文化對日本的沖擊依舊保持強(qiáng)勁的勢頭。在清前中期《詩經(jīng)》漢學(xué)強(qiáng)勢回歸的大勢下,江戶末期《詩》學(xué)也發(fā)生相應(yīng)的轉(zhuǎn)向。此時(shí)的學(xué)者不再醉心于元享以來標(biāo)新立異的學(xué)術(shù)風(fēng)氣,而是從清代考據(jù)學(xué)中充分汲取其理性精神,秉持一種科學(xué)的態(tài)度專事學(xué)術(shù)研究。清代前中期的《詩經(jīng)》著述逐漸成為日本治《詩》者關(guān)注的焦點(diǎn),如陳啟源、毛奇齡等人的著作都曾引起轟動(dòng)效應(yīng)。八田繇《詩經(jīng)古義解》把《詩序》比作君,自己比作臣,挑戰(zhàn)《詩序》猶如無禮于君,自己必“誅之如鷹鹯之逐鳥雀”。龜井昱撰《古序翼》,力駁朱熹《詩序辨說》對《詩序》的否定。又撰《毛詩考》,為重建《詩序》的價(jià)值體系作努力。諸葛晃《詩序集說》匯輯各家學(xué)說,力求全面發(fā)揮《詩序》的意義。冢田虎《冢注毛詩》帶有鮮明的史家觀照的特征,對《詩序》歷史的考察不遺余力。仁井田好古著《毛詩補(bǔ)傳》,談及成書的緣由說:“蓋圣門傳詩,莫古于毛,又莫善于毛。唯其說簡深古奧,后儒推衍雖勤也,義歸或乖,異論逢起,無復(fù)全學(xué)。仆為此發(fā)憤,皋牢諸家而折其衷,綴修補(bǔ)合以成其義,名曰《毛詩補(bǔ)傳》。”集大成之作安井息軒的《毛詩輯疏》,以考據(jù)見長,絲毫不懷疑《毛傳》的訓(xùn)詁,而是在尊毛的前提下多有所發(fā)揮。就連由朱子學(xué)統(tǒng)成長起來的一批學(xué)者,也將目光投向漢學(xué),形成兼采漢宋的特色。如豬飼彥博《詩經(jīng)集說標(biāo)記》、東條弘《詩經(jīng)標(biāo)識》、古賀煜《朱子詩傳思問續(xù)編》、日尾瑜《毛詩諸說》等,無不將漢學(xué)作為其學(xué)術(shù)的有力支撐。

關(guān)于江戶學(xué)風(fēng)的流變隨中國文化思潮的起伏而跌宕,江戶漢儒已有察覺。古賀侗庵說:“西土學(xué)術(shù)文風(fēng)百年內(nèi)外必覃被于我。”江村北海說:“我邦與漢土,相距萬里,劃以大海,是以氣運(yùn)每衰于彼而盛于此者,亦勢所不免。”廣瀨旭莊說:“西人之知,深于創(chuàng)韌;邦人之才,巧于模仿。凡百器物方技術(shù)數(shù)之類,無不悉然,至文章經(jīng)義尤甚。”無不在佐證著中國在日本學(xué)術(shù)文化演變中所發(fā)揮的主導(dǎo)性作用。因?yàn)榭臻g的阻隔,此間存在一定的時(shí)間差,時(shí)間差的長短取決于兩國的外交政策和交通運(yùn)輸?shù)乃?。?dāng)然,模仿不等于簡單重復(fù)。明清時(shí)期新的《詩》風(fēng)傳入日本之后,這種風(fēng)氣會根據(jù)日本民族的特點(diǎn),作出適時(shí)的調(diào)整,使一部來自于西土的經(jīng)典在本國環(huán)境下煥發(fā)出璀璨別致的民族之光。

最新動(dòng)態(tài)
相關(guān)文章
白象默默作出貢獻(xiàn)被扒出 網(wǎng)友:我們一...
白象食品出圈了 為有社會責(zé)任感的國貨...
給力!南京城墻博物館成為中國首個(gè)ICOFO...
橫店發(fā)放千萬消費(fèi)券促影視業(yè)復(fù)蘇 20余...
風(fēng)動(dòng)花開 “二十四番花信風(fēng)”有何講究?
不能只靠情懷“裸泳”!實(shí)體書店“八仙...