您的位置:首頁 >新聞 > 文化 >

IEEE對華為打壓 于人類進步無益!

美國對華為的制裁已蔓延到學術(shù)圈中。日前,全球最大的非營利性專業(yè)技術(shù)學會——電氣電子工程師學會(IEEE)以注冊地法規(guī)限制為由發(fā)出通知,要求其旗下期刊主編禁止采用來自華為的學者擔任審稿人或編輯。據(jù)悉,IEEE在160多個國家擁有40余萬名會員,在相關(guān)領(lǐng)域中,IEEE發(fā)表的技術(shù)文獻占到了全球同類文獻的約30%。近幾年來,每年入選IEEE會士的華人約占三分之一。具體到華為,旗下科研人員加入了IEEE的177個子組織,在其中擔任183個重要職位,并擔任部分分支組織的董事會成員。

消息公布,學術(shù)界一片嘩然。許多中國學者和學術(shù)組織自發(fā)行動,抗議這一嚴重違背學術(shù)倫理和科學準則的行徑,包括來自清華大學、北京大學的教授公開聲明辭去IEEE學術(shù)職務(wù),中國計算機學會宣布暫時中止與IEEE通訊學會的交流和合作。不僅如此,公眾對于此事的態(tài)度也很明朗,“原來知識都是有國界的,原來世界上最大的學術(shù)組織是只屬于一個國家的”“這不是法律行為,而是一次100%的政治行為”。

對于IEEE的所作所為,首先要明確其對人類科學發(fā)展的負面影響。“知識就是力量,知識的力量不僅取決于其本身價值的大小,更取決于它是否被傳播,以及傳播的深度和廣度。”英國哲學家培根在文藝復興時期提出的觀點,至今仍應(yīng)是某些學術(shù)界人士需要牢記的。工業(yè)革命、科技革命從西歐誕生至今,極大地解放了人類的勞動生產(chǎn)力。與此同時,科學家也逐漸演化為一類專門的社會角色,形成了一種有組織的社會建制,雖然從事不同領(lǐng)域的科學活動,但遵循著相同的價值觀、秉持著科學良知,人類文明由此走上了現(xiàn)代化的快車道。不同于社會科學,在自然科學和工程技術(shù)領(lǐng)域,如果因為價值判斷和政治因素而排斥交流、學習和研究,其造成的負面影響將由所有人共同承擔。IEEE的通知,毫無疑問受到了政治因素的影響,正如德國社會學家韋伯指出的:“一名科學工作者,在他表明自己的價值判斷之時,也就是對事實充分理解的終結(jié)之日。”

同樣,IEEE對華為打壓,暴露了當前國際學術(shù)組織中一些固有的深層次問題。中國計算機學會表示,一直以來IEEE被認為是一個開放的國際性學術(shù)組織,是一個信息技術(shù)領(lǐng)域從業(yè)者的學術(shù)共同體。按照公眾的理解,這一組織應(yīng)當以推動科學技術(shù)發(fā)展、促進知識的繼承與創(chuàng)新為目標,是一個高度自主性的價值中立團體。但顯而易見的是,其在管理和運行中并非遵從人類的共同價值觀,而是服從于所在國利益。在中美貿(mào)易摩擦期間,我們能看到美國充分展示了它的經(jīng)濟權(quán)力、意識形態(tài)權(quán)力和軍事權(quán)力,并逐漸開始在多層面發(fā)揮其政治權(quán)力。一方面,這種“全武行”展示了美國長期以來支配世界的實力依然強勁、心態(tài)依然傲慢;另一方面,這種無所不用其極的方式也暴露了其正在逐漸失去自信。二戰(zhàn)以后美國勾畫了以西方為中心但是包容世界的國際機制,一度極為迷惑世人,但當前發(fā)生的諸多事例則表明,這些國際秩序和國際規(guī)則只是一種支配世界的手段,某些國際組織存在西方的“優(yōu)先股”,不再是世界性的了。套用哈佛大學前校長博克的觀點,美國政府以價值觀和政治權(quán)力來左右國際學術(shù)共同體的學術(shù)事務(wù),是從根本上對人類學術(shù)發(fā)展構(gòu)成了威脅。

話分兩頭,我們還應(yīng)該看到好的一面。除卻抗議和抵制,中國學術(shù)界面對IEEE的壓力,同時也生發(fā)出一種發(fā)展性和建設(shè)性的聲音:當國際平臺的開放與公平原則遭到破壞,我們便要將自己主導的學術(shù)平臺和學術(shù)組織做強、做大,做好中國和中文的學術(shù)品牌。只有把自己變得更加強大,才能以平等的姿態(tài)與別人交流。

應(yīng)當看到,這樣的聲音和國內(nèi)學術(shù)圈中出現(xiàn)的“英文化”現(xiàn)象有關(guān)。學術(shù)發(fā)展重在交流融通,傳統(tǒng)上大量使用英文寫作,重視國際發(fā)表是理所應(yīng)當?shù)?。長期以來,英語很好地擔負起學術(shù)通用語言的角色。很自然的,英文期刊和“國際發(fā)表”也成了科研評價中的重要參照。但在很多單位,這種參照在“數(shù)數(shù)量,看索引”的畸形評價體系影響下,演化出了“不看中文期刊,只認海外收錄”的怪現(xiàn)象。更有許多學術(shù)組織,為了提升影響力,大辦所謂的“國際會議”:主辦是中國單位,地點在中國,參會者也皆為華人,卻要英文投稿、英文演講、英文交流。

如此一來,不僅工商業(yè)界和公眾接觸到前沿科技需要支付高昂的語言成本,長此以往中文也會逐漸喪失表達前沿科技信息的能力,在科技術(shù)語上蛻化、在邏輯表達上僵化,甚至在語言生活的圈層中失去極具價值的功能。如今,“IEEE危機”,實際上是“機”大于“危”。這讓中國期刊,尤其是中文期刊得到重視;讓世界知識,尤其是前沿知識,能被中文表達,多被中文表達。在因國際交流需求而不知不覺建起的語言藩籬上打開更大的門洞,讓學術(shù)界乃至公眾接觸前沿信息的語言成本不斷下降,事實上可讓我們的學術(shù)和社會受益更多。

此事件正是推動我們學術(shù)評價體系進一步改革的契機,進一步推動“不唯刊物、不唯索引、不唯國際發(fā)表”的改革,重視科研成果本身的影響力、傳播力,增強服務(wù)國人的能力,提升中國表達的水平。知識沒有國界,但是表達需要語言,我們不能完全喪失自我,更不要隔絕于世界,而這就需要中國的科技水平、中文的國際影響不斷自我提升。以危為機,秉持共贏理念,以更加開放的姿態(tài),樹立起自己的學術(shù)旗幟,中國愿意為人類福祉的改善作出更大貢獻。

最新動態(tài)
相關(guān)文章
白象默默作出貢獻被扒出 網(wǎng)友:我們一...
白象食品出圈了 為有社會責任感的國貨...
給力!南京城墻博物館成為中國首個ICOFO...
橫店發(fā)放千萬消費券促影視業(yè)復蘇 20余...
風動花開 “二十四番花信風”有何講究?
不能只靠情懷“裸泳”!實體書店“八仙...