您的位置:首頁 >新聞 > 文化 >

述說縱貫千年的中日文化交流史

述說縱貫千年的中日文化交流史

——日本永青文庫捐贈漢籍在國家圖書館展出

光明日報(bào)記者 韓寒

“子曰:德不孤,必有鄰”——在國家圖書館典籍博物館第一展廳,一部民國商務(wù)印書館四部叢刊本《論語》正安靜地鋪展著,訴說著儒家先哲的思想。這部??本摹⒂∷⒕赖摹墩撜Z》是“書卷為媒友誼長青——日本永青文庫捐贈漢籍入藏中國國家圖書館展”所展出書籍的一部。此次展覽以日本永青文庫捐贈的漢籍和國家圖書館館藏善本為載體,全方位地展示中日兩國縱貫千年的文化交流史。

4175冊珍貴漢籍入藏國家圖書館

2018年正值中日和平友好條約締結(jié)40周年。作為中日和平友好條約締結(jié)40周年的重要紀(jì)念活動,日本永青文庫向國家圖書館捐贈漢籍儀式近日在國家圖書館典籍博物館舉行。

述說縱貫千年的中日文化交流史

在國家圖書館典籍博物館第一展廳,觀眾正認(rèn)真觀看“書卷為媒友誼長青”展覽展出的書籍。光明日報(bào)記者韓寒?dāng)z/光明圖片

“此次捐贈的漢籍共36種4175冊,中國版圖書25種、日本版圖書11種,涵蓋經(jīng)、史、子、集、叢五大部類,包括經(jīng)部14部、史部9部、子部4部、集部5部、叢部4部,內(nèi)容豐富、品類齊全,是1949年以來日本友人向中國捐贈漢籍規(guī)模最大的一次。”國家圖書館副館長張志清介紹。

年初,日本前首相、永青文庫理事長細(xì)川護(hù)熙向中國表達(dá)了捐贈漢籍的愿望。中方得知后,高度重視。國家圖書館立刻組織專家團(tuán)隊(duì)赴日本,就捐贈事項(xiàng)進(jìn)行洽談,雙方很快達(dá)成共識。歷經(jīng)數(shù)個月的籌劃、押運(yùn)、清關(guān)、點(diǎn)交,6月11日,這批典籍終于跨洋越海,安然抵達(dá)中國,張志清回憶。

“此次永青文庫的捐贈文獻(xiàn)品相較好,保存完整,基本涉及我國古代絕大部分重要典籍,如《論語義疏》《周易集解》《尚書正義》《春秋經(jīng)傳集解》《二十四史》《資治通鑒》《群書治要》《文選》《皇清經(jīng)解》《四部叢刊》等,有一些版本甚至填補(bǔ)了國內(nèi)空白,具有極高的學(xué)術(shù)價值。”國家古籍保護(hù)中心辦公室主任林世田分析。

以《群書治要》為例,該書由唐代魏征等人編纂于公元631年,摘錄了60余種唐前古書,內(nèi)容主要為治國要領(lǐng)。早期囿于禁中,流布不廣,至宋時已佚。所幸此書由日本遣唐使帶回日本,被歷代天皇奉為圭臬,并逐漸從供皇室抄閱發(fā)展成為供廣大學(xué)者研究的重要典籍。公元1796年,日本學(xué)者近藤守重委托商船將三部《群書治要》帶回中國,該書遂為清朝學(xué)者所知。此次永青文庫捐贈的《群書治要》(五十卷),為日本天明六年(公元1786年)刻本,極為珍貴。

述說縱貫千年的中日文化交流史

圖為日本永青文庫捐贈的《尚書正義》二十卷,日本弘化四年影刻宋越州本。光明日報(bào)記者韓寒?dāng)z/光明圖片

再如《尚書正義》?!渡袝肥顷P(guān)于中國上古歷史和部分追述古代事跡著作的匯編,自漢以來注疏者層出不窮。唐貞觀初年,孔穎達(dá)等人撰《尚書》義訓(xùn)百余篇,唐太宗于是詔改為《正義》?!渡袝x》考訂詳瞻,是研究古史的珍貴資料。然而宋刊八行本《尚書正義》在中國曾失傳,國家圖書館現(xiàn)藏版本中有四卷為手抄本。此次永青文庫捐贈的日本弘化四年(公元1847年)刻本、昭和影印本(公元1929年)所據(jù)皆為宋代底本,填補(bǔ)了國內(nèi)尚無雕版印刷全本《尚書正義》的空白。

除上述經(jīng)典典籍外,有些典籍也具有極高的價值。如《佩文齋書畫譜》為康熙內(nèi)府刻本、道光《列女傳》刊刻精美、清刻套印本《御制圓明園詩》、日本寬政八年刻本《制度通》等國內(nèi)存世寥寥無幾,日本江戶積玉圃刊本《草字匯》在《中國館藏日本和刻本漢籍書目》中未見著錄。在捐贈文獻(xiàn)中有多種清代學(xué)者藏書,如《列女傳》為嚴(yán)可均舊藏、《周易集解》為姚彥溉舊藏、《文選》為潘祖蔭舊藏,反映了晚清時期我國藏書的東流。11種日本版本的典籍以日本學(xué)者所纂漢學(xué)著作為主,體現(xiàn)了中日文化的互鑒。

“我們將為所捐漢籍設(shè)立專藏,使其得到更好的保護(hù)。”張志清表示。

典籍是中日文化交流的紐帶

“徐福行時書未焚,逸書百篇今尚存”,北宋歐陽修曾作《日本刀歌》一首,感嘆日本對漢籍的完好保存。在張志清看來,此次捐贈不僅是當(dāng)前中日文化交流的生動表達(dá),仔細(xì)梳理相關(guān)典籍,能夠較為完整地展示中日文化交流的脈絡(luò)與軌跡。

“根據(jù)日本永青文庫捐獻(xiàn)的36部漢籍,以及國家圖書館所藏多部珍稀善本,我們設(shè)計(jì)了‘書卷為媒友誼長青——日本永青文庫捐贈漢籍入藏中國國家圖書館展’,以一部捐贈漢典+一部對應(yīng)館藏善本同時展出的形式,講述中日文化相互融通的過程。”林世田說。

以《論語》為例,這一儒家經(jīng)典傳入日本后,對該國產(chǎn)生了巨大影響。日本第一部成文法典《憲法十七條》第一條第一句“以和為貴”,便是其采納儒家思想治國理政的明證。此次展出的永青文庫捐贈的《論語義疏》,是南朝梁皇侃在魏晉何晏《論語集解》基礎(chǔ)上,補(bǔ)諸書之未至而寫成的,為清乾嘉年間“知不足齋叢書”刻本。國家圖書館展出的則為何晏撰寫的《論語集解》,為日本文化十三年(公元1816年)市野光彥青歸書屋刻本。

述說縱貫千年的中日文化交流史

圖為日本永青文庫捐贈的《御制圓明園詩》二卷,乾隆所撰,清刻朱墨套印本。圖文相應(yīng)地描繪了圓明園全盛時期的景象。光明日報(bào)記者韓寒?dāng)z/光明圖片

再如《周易》,在日本被奉為智慧之書。日本學(xué)者吉野裕子在考察該國史書《古事記》《日本書紀(jì)》后指出,早期的日本社會即受到《周易》的影響。近代以來,明治天皇提出過“不知《易》者,不得入閣”的組閣原則。直到現(xiàn)在,《周易》還指導(dǎo)著人們的日常學(xué)習(xí)、工作、處世等行為。此次展出的《周易集解》,為唐代學(xué)者李鼎祚所作,永青文庫捐贈版為清嘉慶二十三年(公元1818年)木瀆周氏刻本,國家圖書館館藏版為日本寶歷八年(公元1758年)刻本。

據(jù)各類史書記載,中日兩國的書籍交往之路源遠(yuǎn)流長?!妒酚?middot;秦始皇本紀(jì)》里記述的徐福東渡是中日文化交流發(fā)軔。5世紀(jì)初,《易經(jīng)》《孝經(jīng)》《論語》《山海經(jīng)》等典籍傳入日本。隋唐時期,大量的中國典籍通過外交使節(jié)、留學(xué)生、僧侶、商人等傳播到日本。僅據(jù)9世紀(jì)末編撰的《日本國見在書目錄》記載,就有漢文書籍1579部17345卷東傳日本。南宋年間,日本禪僧圓爾辨圓不僅將禪宗傳入日本,使之成為日本文化主流達(dá)五六百年之久,還帶去了《四書章句集注》等儒學(xué)書籍?dāng)?shù)千卷,將朱子學(xué)傳播到了日本。

“日本一方面接受我們的思想,另一方面發(fā)展出他們自己的文化。例如西漢劉向的《列女傳》傳入日本后,該國創(chuàng)作了《全像本朝列女傳》。再如我們的《十八史略》,日本學(xué)者甚至根據(jù)這一史書體例撰寫了《增補(bǔ)元明史略》。”林世田闡釋,“而我們典籍的保存,也有賴于日本。唐末五代中原戰(zhàn)火紛起,典籍損毀嚴(yán)重。吳越國王曾遣使日本,耗費(fèi)重金請抄天臺遺書。清代黎庶昌、楊守敬等學(xué)者掀起的東瀛訪書熱,使大量中國失傳已久的珍籍重歸故里。在中日兩國的舟楫往來中,文學(xué)、藝術(shù)、技術(shù)思想交互影響,書籍以其獨(dú)特的魅力與內(nèi)涵,成為文明交往的坐標(biāo),不斷推動著兩國文化交流互鑒。”

在此次展覽中,有一個重要單元為“以德為鄰世代友好”,講述的是中日兩國領(lǐng)導(dǎo)人在中日邦交正常化的進(jìn)程中,以典籍為媒介,共筑友誼長橋的故事。1972年9月,日本首相田中角榮訪問中國,毛澤東主席將影印宋刻本《楚辭集注》贈予田中角榮,表達(dá)了中日交流文化同源、以史為鑒的深刻內(nèi)涵。周恩來總理則親手題寫《論語》中的“言必信,行必果”六字贈予田中首相,田中首相回贈日本飛鳥時代盛德太子的名言“信為萬事之本”。

“文獻(xiàn)典籍中蘊(yùn)藏著博大精深的智慧,是中日兩國交流合作的思想源泉。在當(dāng)下,倡導(dǎo)不同文明包容互鑒,符合構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的要求。此次捐贈與展覽,作為《中日和平友好條約》締結(jié)40周年的系列活動,是中日兩國推動構(gòu)建人類命運(yùn)共同體,推動建設(shè)持久和平、共同繁榮的和諧世界的積極實(shí)踐。保護(hù)好、傳承好、利用好人類的共同文化遺產(chǎn),使之傳諸久遠(yuǎn)、澤被千秋,是中日兩國人民的共同愿望和不懈追求。”張志清說。

最新動態(tài)
相關(guān)文章
白象默默作出貢獻(xiàn)被扒出 網(wǎng)友:我們一...
白象食品出圈了 為有社會責(zé)任感的國貨...
給力!南京城墻博物館成為中國首個ICOFO...
橫店發(fā)放千萬消費(fèi)券促影視業(yè)復(fù)蘇 20余...
風(fēng)動花開 “二十四番花信風(fēng)”有何講究?
不能只靠情懷“裸泳”!實(shí)體書店“八仙...